Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ – Mới nhất

Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ – ♪ You raise me up – Westlife ~ lyrics + vietsub | Thánh ca tiếng Anh

Bài viết ♪ You raise me up – Westlife ~ lyrics + vietsub | Thánh ca tiếng Anh thuộc chủ đề về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ đang được rất nhiều bạn quan tâm đúng không nào !!
Hôm nay, hãy cùng Kingbank tìm hiểu ♪ You raise me up – Westlife ~ lyrics + vietsub | Thánh ca tiếng Anh trong bài viết hôm nay nhé !

Mời bạn Xem video Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ

Giới thiệu về ♪ You raise me up – Westlife ~ lyrics + vietsub | Thánh ca tiếng Anh

You raise me up – Westlife
Lời dịch: dựa trên ca khúc Chúa nâng đỡ con
———
Trong Đức Ki-tô, chúng ta được sống và sống dồi dào. Cùng Giê-su, ta bước đi, băng qua muôn sóng trùng khơi. Và trong tay Ngài, ta đạt tới ước mong đời ta 🌸🌸

link MV gốc:

Follow fanpage Thánh ca song ngữ:

Tìm thêm kiến thức về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ tại Wikipedia

Bạn có thể tra cứu thêm nội dung chi tiết về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ từ website Wikipedia tiếng Việt.

Câu hỏi về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ

Nếu có bắt kỳ câu hỏi nào về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ hãy cho chúng mình biết nhé, mọi thắc mắc hay góp ý của các bạn sẽ giúp mình hoàn thiện hơn trong các bài sau nhé!

Bài viết ♪ You raise me up – Westlife ~ lyrics + vietsub | Thánh ca tiếng Anh được mình và team tổng hợp từ nhiều nguồn. Nếu thấy bài viết Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ giúp ích cho bạn thì hãy ủng hộ team Like hoặc Share nhé!

Hình ảnh về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ

Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ - ♪ You raise me up - Westlife ~ lyrics + vietsub | Thánh ca tiếng Anh

Hình ảnh giới thiệu cho Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ

Tham khảo thêm những video khác về Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ tại đây: Nguồn tham khảo từ khóa Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ tại Youtube

21 thoughts on “Bài Hát Tiếng Anh Hay Về Mẹ – Mới nhất

  1. Duy Đinh nguyễn ngọc says:

    Mình lúc đầu kém học tiếng Anh lắm. Mình bật bài hát của bạn lên nghe mỗi ngày cho nên bây giờ cũng khá hơn rùi. Mình khâm phục bạn quá vì bạn giỏi tiếng Anh thiệt

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *